Из истории вопроса:
Самая путешествующая нация в мире – это японцы. Предпочитают они туризм не пляжный, а дающий пищу уму – событийный, экскурсионный. То есть Россия для них, в принципе, направление привлекательное. Поэтому к нам японцы в последние годы едут достаточно массово: по турпотокам в Москву и Санкт-Петербург . Страна восходящего солнца входит в пятерку лидеров мирового рынка. Заполучить клиентуру из Японии стремится каждая более или менее крупная инкаминговая компания. О том, почему далеко не всем это удается, читайте в статье корреспондента «ГЛ» Алины Гордеевой.
В Россию – через европейцев
Японские операторы, отправляющие туристов в нашу страну, представлены в основном многопрофильными фирмами – «Мики Трэвел», японский офис «Гулливера» (монопрофильников типа Proco Air Service – считаные единицы). Большинство из них стараются не связываться с принимающими партнерами из России, предпочитая действовать через европейских посредников. Это объясняется не только сугубой осторожностью, но и тем фактом, что наша страна для туристов из Японии находится «по дороге» на Запад. Группы проводят по три дня в Москве и Петербурге, а затем садятся на поезд до Хельсинки и едут в Европу. Японцы вообще такие: стараются в одной поездке увидеть как можно больше. Поэтому для них предпочтительнее западные операторы, которым легко сделать любую комбинированную программу, обеспечив сервис в России и Европе.
Те немногие японские компании, которые напрямую сотрудничают с российскими принимающими фирмами, всегда выбирают партнеров крайне тщательно. Среди игроков, активно работающих на прием туристов из Страны восходящего солнца, видное место занимают «Интурист», «Академсервис», «Тари Тур», «Тумларе». Их специалисты утверждают, что обычно деловые знакомства завязываются на международных выставках, потом японцы сами выходят на интересующую фирму для проведения переговоров. Но даже когда это случается, радоваться российскому туроператору рано: длительное и скрупулезное обсуждение нюансов сотрудничества часто заканчивается ничем. Кстати, хорошо воспитанный японец никогда не скажет прямо «нет», он постарается облечь отказ в обтекаемую форму. Если же переговоры прошли успешно и принято решение о сотрудничестве, то российская сторона начинает на практике познавать, что же это такое – бизнес по-японски.
Сплошные штрафы
«Первая пара лет работы с японским рынком стали для нас хорошей школой, – вспоминает Марина Левченко, глава «Тари Тур». – Не зная всех тонкостей, мы то и дело выплачивали безумные штрафы по разным поводам: автобус опоздал, гид сократил время экскурсии и прочее. Это дисциплинирует! Сейчас мы за месяц до приезда японской группы не просто согласовываем ресторан, где будут обедать туристы, но даже оговариваем меню. И не дай бог вместо борща с галушками подадут щи с пирожком! А уж замена ресторана – это настолько серьезно, что с нас могут потребовать едва ли не всю стоимость поездки».
Особенно сложно бывает удовлетворить требования, которые японцы предъявляют к гидам. Как ни странно, они предпочитают, чтобы их обслуживали русские (в отличие, например, от китайцев, которые хотят видеть гидом своего же). Однако хороших японистов в России мало, они востребованы в любой отрасли, а туристическая для них не слишком привлекательна: бизнес сезонный, зимой работы мало. В общем, турфирмам приходится бороться за хороших специалистов, ведь если приставить к группе человека, который, скажем, неуверенно владеет языком, то дело может опять же кончиться штрафом.
Кстати, японские туристы никогда не выскажут своего недовольства сразу – они вернутся домой и там уже, не теряя восточной невозмутимости, предъявят претензии отправляющей турфирме, а она перекинет их на российского партнера. Чтобы как-то себя обезопасить, специалисты наших компаний просят туристов при отъезде заполнить анкеты, написать, все ли было о’кей. Бывает, клиенты письменно заявили, что уровень сервиса их вполне удовлетворил, а потом вдруг всплывает претензия, тогда эти анкеты и используются как доказательство – вот же, и подписи имеются!..
Как бы чего не вышло
Еще туристы из Японии огромное значение придают безопасности. Их пугает любая нестабильность, даже политические выборы приостанавливают турпоток, не говоря уже об угрозе терактов. «Не так давно нас посещала делегация японской фирмы «Ханкю Экспресс», – рассказывает руководитель одной из инкаминговых компаний. – Назначили встречу за месяц. Прихожу: у меня в кабинете на диванчике сидит 12 японцев. Я думала, мы будем говорить о контрактах, ценах и прочем. А оказалось, что это приехал департамент безопасности чуть ли не в полном составе. Прежде чем начать работать с нами, они хотели убедиться, что их клиенты в России будут полностью защищены. Задавались вопросы типа: не опасно ли ходить без сопровождения по улицам Москвы и Петербурга? Что конкретно предпринимает наше правительство для предотвращения угрозы терактов?»
Специалисты BSI group рассказывают, что если в Москве происходит какое-то ЧП, например, взрыв автомобиля, японские операторы запрашивают у российских партнеров… видео-съемку с места событий и просят информировать их о развитии ситуации чуть ли не каждый час.
Другой показательный факт. «Потенциальный партнер из Японии потребовал оснастить все кресла в автобусах ремнями безопасности, – говорит Марина Левченко («Тари Тур»). – Сейчас юристы с обеих сторон пытаются договориться о том, за чей счет это будет сделано».
А в остальном…
В остальном же сотрудничать с японскими партнерами – одно удовольствие. «Это очень организованные и обязательные люди, платят всегда без задержек, и их умение планировать благотворно влияет на работу принимающих компаний. Мы тоже стараемся предусмотреть все на свете, – рассказывает Нурия Ермиди, топ-менеджер «Академсервиса».
Да и с клиентами из Японии тоже приятно работать. Богатые, спокойные, организованные. Останавливаются преимущественно в хороших отелях – «Ренессанс», «Рэдиссон» (в отличие от французов или немцев, которые предпочитают «Космос» и «Украину»). Оставляют в стране немало денег, потому что берут «плотную» экскурсионку, ходят в музеи и театры, покупают дорогие сувениры. Те гиды, что поумней, имеют свой процент от продажи сувениров.
Между тем доходы самих инкаминговых турфирм постепенно сокращаются. Россия становится зоной евро: отели, музеи, транспортные компании выставляют цены по курсу европейской валюты. По этой причине и из-за общего удорожания жизни себестоимость турпродукта растет. Японскому туристу 10-дневный тур в Россию обходится где-то в $2000 (кстати, летать клиенты предпочитают своими JAL, билет стоит $500–800). Стремясь сдерживать рост цен на туруслуги, операторы жертвуют собственной маржей, поскольку считают, что «продавать Россию дороже Франции как-то несообразно».